Most people need the services of a Notary Public to witness their signature of documents they have received from abroad. Some examples of services I provide include the following:
- certifying copies of documents such as exam certificates, passports, bank statements
- preparing and witnessing powers of attorney for use overseas
- notarising and assisting with documents in Czech, Slovak and Polish languages
- notarising company and business documents
- notarising personal documents for immigration or emigration purposes, declarations of single status when getting married, or permissions to let one parent travel with children
- taking oaths, affidavits, statutory declarations, and sworn statements
- dealing with transfers of land, property, or shares abroad
- arranging apostille and legalisation for clients
- dealing with any other documents for abroad which require a notary public stamp
- protesting and noting Bills of Exchange
- undertaking ship protests
I am fluent in Czech and Slovak languages and can understand Polish. I can therefore assist with or notarise documents in those languages. However, I cannot advise on the legal content of documents prepared abroad. It is the responsibility of the person who prepares them to ensure that they comply with the relevant foreign laws.
I neither prepare nor notarise any document, such as a “Notice of Understanding and Intent and Claim of Right”, which claims for the signatory the status of “Freeman on the Land”.